Bien évidemment, l’intérêt principal du marché de Noël, c’est qu’on peut y manger ! Au menu : un pain farci avec une Bratwurst et de la choucroute bien acide, des galettes de pommes de terre napées de compote de pomme, du vin chaud. Miam !
Of course, the most interesting part of the market is the food. No pulled pork or tri-tip sandwich here, but a sandwich with a Bratwurst and sauerkraut, potato galettes (made mostly of shredded potatoes) with apple sauce on top, and spiced warm wine. Mmmm…
Laisser un commentaire